Literowanie po niemiecku, czy M jak… Martha
Czy wystarczy podać dowolne imiona na daną literę, żeby przeliterować po niemiecku słowo? Niestety nie. Jak zatem wygląda literowanie po niemiecku? Co robić, aby nie zaliczyć wpadki? O tym poniżej.
Jak w wielu aspektach życia, tak i w przypadku literowania Niemcy mają zasadę, której powinniśmy się trzymać. Aby poprawnie literować po niemiecku wykorzystuje się Die Buchstabiertafel zwany również das Telefonalphabet, czyli system kodowania liter, gdzie jedno (i tylko jedno) słowo wykorzystywane jest przy literowaniu np. M jak Martha, A jak Anton, K jak Kaufmann itd.
System ten jest zatwierdzony przez Niemiecki Instytut Normalizacyjny (Deutsches Institut für Normung) i widnieje pod nazwą – norma DIN 5009. Czy faktycznie znany jest wszystkim Niemcom? Niekoniecznie. Ale mimo wszystko dobrze go znać.
Kiedy przyda się literowanie po niemiecku?
Miedzy innymi wtedy, gdy rozmawiamy przez telefon i dyktujemy swoje nazwisko lub podajemy nazwę ulicy/miejscowości, w której mieszkamy itp.
Czy muszę zapamiętać wszystkie odpowiedniki liter?
Nie, choć umiejętność literowania po niemiecku prędzej czy później się przyda. Jeśli masz kłopot z zapamiętaniem wszystkich odpowiedników liter, to zapamiętaj chociaż jak kodowane jest Twoje imię i nazwisko.
Możesz też mieć przy sobie naszą ściągawkę. Przyda się na przykład w trakcie rozmowy telefonicznej.
litera a | wymowa a | kod Anton |
b | be | Bertha |
c | ce | Cäsar |
d | de | Dora |
e | e | Emil |
f | ef | Friedrich |
g | ge | Gustav |
h | ha | Heinrich |
i | i | Ida |
j | jot | Julius |
k | ka | Kaufmann |
l | el | Ludwig |
m | em | Martha |
n | en | Nordpol |
o | o | Otto |
p | pe | Paul |
q | ku | Quelle |
r | er | Richard |
s | es | Siegfried [Samuel]* |
ß | es-zet | eszet |
t | te | Theodor |
u | u | Ulrich |
v | vau | Viktor |
w | we | Wilhelm |
x | iks | Xanthippe |
y | ypsilon | Ypsilon |
z | zet | Zeppelin [Zacharias]* |
ä | a-Umlaut | Ärger |
ö | o-Umlaut | Ökonom |
ü | u-Umlaut | Übermut |
sch | sch | Schule |
*zgodnie z niemiecką normą DIN 5009, ale częściej stosuje się pierwszy wyraz
Czy wiesz, że w Niemczech możesz zdobyć kwalifikacje i co miesiąc dostawać pieniądze za to, że się uczysz? Dowiedz się więcej o duale Ausbildung!